.........…
الشاعر غازي أحمد خلف
………..

ترجمة للغة الإنكليزية بقلمي
عذراً للشاعر الكبير نزار قباني ومناجاةً له واحتراماً لشعره فأنا لا أسرق من الشعراء
✒❆❄☆☆☆☆☆❄❆✒
جَهِلتُ النِساءْ
تقــــدَّمَ عُمْــري وَمـازِلْتُ أبْحَثُ
بِســـِرِكِ أنتْ بِسِــــرِّ النســـاءْ
فخضتُ المَعــارِكَ ستْينَ عامـــاً
وفي كلِّ عامٍ أخـوضُ المعــاركْ
أفتشُ عنــــكِ بعمقِ البحـــــارْ
بِصَحـْراءِ سينا بِوضْحِ النَهـــــارْ
فَكُنْتُ أحـــارِبُ علــــى جَبْهَتينِ
فَلا جَدْوَى لِلْحــَرْبِ ولا انْتِصــارْ
محــالٌ محــالٌ خســــارةُ أنثى
محــالٌ محــالٌ محــالٌ محــالْ
كَأني أحاربُ شَبــــَحَ الحيــــاةِ
وَلَكِنـــــي كُنْتُ أحِبُ النِســـاءْ
وفي كلِّ غــــزوهْ تَكونُ النِهايهْ
خَســـارَةُ رجلٍٍ أحَبَّ النِســــاءْ
فَعُدْتُ لِرُشْــــدي ستْينَ عامــاً
فَقُلْتُ بِنَفْسي ســَأدْرُسُ سِـرَكِ
وسِـــــرِّ النســـاءِ وهذا ابْتِـلاءْ
وَلَــــو كانَ ذَلِكَ فِيـهِ انْتِحــــارٌ
وفيهِ جِـــــراحٌ كَمَوْجِ البِحــــارْ
دَخـَلْتُ مَدْرَســــَةَ العاشِـــقينْ
وَبعْدَ الدِراســــَةِ سِتْينَ عـــاماً
خـَرَجْتُ بِصِفْــــرٍ بِخُفَــي حُنَينْ
فَكانَتْ نِهـاياتُ عُمْـــري عَقيمـهْ
وفيهـا جَـــرِيمَهْ لجِــرْمِ انْتِمــاءْ
وَفيها هَــــزيمَهْ وَفيهــا انْتِـحارْ
فَقـُلْتُ بِنَفْســــي بـلا كِبْـــرياءْ
لا لِلْتَصـــــَوُفِ لا لِلْتَقَشـــــُفِ
لا لِلْحــــروبِ بِحَضْــــرَتِكِ أنْتِ
لأنـَّكِ أنْتِ سِـــــــرُّ وجـــودي
وَسِــــرُّ الحياهْ فأنْتِ الــــوَفاءْ
تَطيبُ حَياتي وَتصْفـو السَـــماءْ
فَيَخْضَـرُ عـُودي لتُـزْهِرْ ورودي
بِـــرَبيعِ عُمْــري بِحَضْـرَتِكِ أنْتِ
فأنتِ مـلاكي وَسـُتُ النســــاءْ
نَعَمْ لِلْجُنـــونِ نَــعَمْ لِلْجَمــــالِ
وَعِطـْرِ النِسـاءِ كطي الســـماءْ
لَبِسْتُ النِسـاءَ كَمِعْطَفِ جــــوخٍ
لأحْمي ضُلوعي بِبَرْدِ الشـــــِتاءْ
وَلَمّـــاَ أتى البـــَـرْدُ شَــــديداً
والزَمْهَـريـرُ وَفَصْــــلُ الشِـتاءْ
تَـأكَدْتُ أني لَبِسْتُ العَـــــــراءْ
وحتى النهـــايهْ نهـايةُ عمـــري
مـازِلْتُ أجْهَـلُ فَــكَ الضَفــائِــرْ
لك يامــــلاكي لسِـتِ النســـاء
ْوَفــــَكَ الحُــروفِ التي حَيَرَتْني
بِسِــرِكِ أنتِ وســـــرِ النســاءْ
عذراً للشاعر الكبير نزار قباني ومناجاةً له واحتراماً لشعره فأنا لا أسرق من الشعراء
✒❆❄☆☆☆☆☆❄❆✒
جَهِلتُ النِساءْ
تقــــدَّمَ عُمْــري وَمـازِلْتُ أبْحَثُ
بِســـِرِكِ أنتْ بِسِــــرِّ النســـاءْ
فخضتُ المَعــارِكَ ستْينَ عامـــاً
وفي كلِّ عامٍ أخـوضُ المعــاركْ
أفتشُ عنــــكِ بعمقِ البحـــــارْ
بِصَحـْراءِ سينا بِوضْحِ النَهـــــارْ
فَكُنْتُ أحـــارِبُ علــــى جَبْهَتينِ
فَلا جَدْوَى لِلْحــَرْبِ ولا انْتِصــارْ
محــالٌ محــالٌ خســــارةُ أنثى
محــالٌ محــالٌ محــالٌ محــالْ
كَأني أحاربُ شَبــــَحَ الحيــــاةِ
وَلَكِنـــــي كُنْتُ أحِبُ النِســـاءْ
وفي كلِّ غــــزوهْ تَكونُ النِهايهْ
خَســـارَةُ رجلٍٍ أحَبَّ النِســــاءْ
فَعُدْتُ لِرُشْــــدي ستْينَ عامــاً
فَقُلْتُ بِنَفْسي ســَأدْرُسُ سِـرَكِ
وسِـــــرِّ النســـاءِ وهذا ابْتِـلاءْ
وَلَــــو كانَ ذَلِكَ فِيـهِ انْتِحــــارٌ
وفيهِ جِـــــراحٌ كَمَوْجِ البِحــــارْ
دَخـَلْتُ مَدْرَســــَةَ العاشِـــقينْ
وَبعْدَ الدِراســــَةِ سِتْينَ عـــاماً
خـَرَجْتُ بِصِفْــــرٍ بِخُفَــي حُنَينْ
فَكانَتْ نِهـاياتُ عُمْـــري عَقيمـهْ
وفيهـا جَـــرِيمَهْ لجِــرْمِ انْتِمــاءْ
وَفيها هَــــزيمَهْ وَفيهــا انْتِـحارْ
فَقـُلْتُ بِنَفْســــي بـلا كِبْـــرياءْ
لا لِلْتَصـــــَوُفِ لا لِلْتَقَشـــــُفِ
لا لِلْحــــروبِ بِحَضْــــرَتِكِ أنْتِ
لأنـَّكِ أنْتِ سِـــــــرُّ وجـــودي
وَسِــــرُّ الحياهْ فأنْتِ الــــوَفاءْ
تَطيبُ حَياتي وَتصْفـو السَـــماءْ
فَيَخْضَـرُ عـُودي لتُـزْهِرْ ورودي
بِـــرَبيعِ عُمْــري بِحَضْـرَتِكِ أنْتِ
فأنتِ مـلاكي وَسـُتُ النســــاءْ
نَعَمْ لِلْجُنـــونِ نَــعَمْ لِلْجَمــــالِ
وَعِطـْرِ النِسـاءِ كطي الســـماءْ
لَبِسْتُ النِسـاءَ كَمِعْطَفِ جــــوخٍ
لأحْمي ضُلوعي بِبَرْدِ الشـــــِتاءْ
وَلَمّـــاَ أتى البـــَـرْدُ شَــــديداً
والزَمْهَـريـرُ وَفَصْــــلُ الشِـتاءْ
تَـأكَدْتُ أني لَبِسْتُ العَـــــــراءْ
وحتى النهـــايهْ نهـايةُ عمـــري
مـازِلْتُ أجْهَـلُ فَــكَ الضَفــائِــرْ
لك يامــــلاكي لسِـتِ النســـاء
ْوَفــــَكَ الحُــروفِ التي حَيَرَتْني
بِسِــرِكِ أنتِ وســـــرِ النســاءْ
قصيدة بقلــ❤ـــم
ترجمة للغة الإنكليزية بقلمي
ترجمة للغة الإنكليزية بقلمي
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق